两篇文献的篇幅都不常,内容还算比较容易懂,分别拜托了两位朋友翻译,也实在是欠了一个不小的人情。同城的那个还好,已经约了饭局,请个客,而且她还亲手备了小礼物;但是另外一个,跨了大半个国家的距离,这就很难了。虽然都是朋友,大家都没什么问题,但是总还是要有所表示一下。
阿怡“日语那个我帮你aa啊?”
叶佳佳“不用不用,反正也很久没见了,可以出去聊聊天。”
阿怡“综述你那儿弄的咋样了?”
叶佳佳“国内文献综述还好,比较容易归类,但是国外现在不确定按照什么分类。”
阿怡“国家?”
叶佳佳“那就太碎了。”
阿怡“那就按职业,不同的师分别写一点。”
叶佳佳“但是又不是每个国家都是这些,有点愁。”
阿怡“应该没什么大问题吧。”
叶佳佳“就是觉得没办法铺成一个面。”
内容未完,下一页继续阅读